به گزارش فرانما، هفتمین دوره همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران روز شنبه 12 اردیبهشتماه با حضور مدیران، پژوهشگران و اعضای شورای علمی، بهصورت همزمان در تهران و کرمانشاه برگزار شد. در این مراسم، برگزیدگان نهایی معرفی شدند و بر ضرورت پیوند میان پژوهش و تولید در حوزه اقتباس تأکید شد.
این همایش یکی از مهمترین رویدادهای پژوهشی انجمن سینمای جوانان ایران است و هر سال با هدف تقویت ادبیات نظری سینمای کوتاه برگزار میشود.
حضور مدیران و اعضای شورای علمی
در مراسم اختتامیه، بهروز شعیبی مدیرعامل انجمن سینمای جوانان ایران، رامتین شهبازی دبیر همایش، مهرزاد دانش عضو شورای علمی، عالیه هاشمی معاون آموزش انجمن و سیدجواد میرهاشمی مدیر انتشارات و پژوهش انجمن حضور داشتند.
بر اساس اعلام برگزارکنندگان، از میان 118 چکیده ارسالی، 53 اثر به مرحله دوم راه یافتند و در نهایت 16 مقاله برای انتشار در کتاب همایش انتخاب شدند. همچنین شش پژوهشگر برای ارائه در صحن همایش معرفی شدند: مریم جلالی، بهرام جلالیپور، بیتا حبیبی، کبری غروی، پیمان فلاحی و مهدی کشتکار.
شورای علمی این دوره شامل رامتین شهبازی، سید حسن حسینی، مهرزاد دانش، شادمهر راستین، نوید پورمحمدرضا و نادره سادات سرکی بود.
شهبازی: همایش با وجود چالشها، خروجی قابل قبولی داشت
رامتین شهبازی در سخنان خود روند برگزاری همایش را تشریح کرد. او گفت که این دوره با وجود محدودیتها و همزمانی با رویدادهای سال گذشته، با کیفیت مطلوب برگزار شد. شهبازی توضیح داد که پیشنشستهای متعدد، همکاری دانشگاهها و مشارکت پژوهشگران، نقش مهمی در شکلگیری این دوره داشت.
او تأکید کرد که تمام چکیدهها و مقالات با دقت بررسی شدند و فرآیند داوری بدون دخالت شخصی انجام شد. شهبازی انتشار کتاب مقالات را مرحله اصلی همایش دانست و گفت که این مجموعه باید در اختیار پژوهشگران و هنرجویان قرار گیرد.
جلالی: اقتباس ریزمقیاس میتواند نگاه تازهای ایجاد کند
مریم جلالی درباره مقاله خود توضیح داد که فیلم کوتاه تجربی در حوزه اقتباس کمتر بررسی شده است. او مفهوم «اقتباس ریزمقیاس» را مطرح کرد؛ نوعی اقتباس که بر برداشتهای جزئی، لحن، حسوحال یا عناصر کوچک یک اثر تمرکز دارد و بازتولید کامل متن اصلی نیست.
جلالی گفت که ابتدا به سراغ نظریه بیشمتنیت ژرار ژنت رفته و سپس تلاش کرده چارچوب نظری گستردهتری برای تحلیل اقتباس ارائه دهد.
جلالیپور: اقتباس میتواند تغییر نگرش ایدئولوژیک را آشکار کند
بهرام جلالیپور در سخنان خود به اهمیت پژوهش در سینمای کوتاه اشاره کرد. او مقاله خود را درباره «فرانکنوینی» تیم برتون معرفی کرد و گفت که نسخه کوتاه و بلند این اثر، علاوه بر گسترش روایت، تغییر نگرش نسبت به علم را نشان میدهد.
جلالیپور همچنین مفهوم «خوداقتباسی» را مهم دانست و گفت که این موضوع میتواند تعریف سنتی وفاداری در اقتباس را به چالش بکشد.
دانش: تمایز میان ارجاع و اقتباس از مباحث کلیدی بود
مهرزاد دانش با مرور مباحث پیشنشستها گفت که امکان اقتباس از متون دینی و متون کلاسیک فارسی از جمله موضوعات مهم این دوره بود. او تأکید کرد که تفاوت میان ارجاع و اقتباس باید بهدرستی شناخته شود؛ زیرا در سینمای پستمدرن این دو گاهی با یکدیگر همپوشانی پیدا میکنند.
شعیبی: اقتباس نیازمند جسارت و توجه عملی است
بهروز شعیبی مدیرعامل انجمن سینمای جوانان ایران، اقتباس را حوزهای پویا و در حال تغییر دانست. او گفت که با وجود ظرفیتهای ادبی، سینمای ایران در اقتباس از بسیاری کشورها عقب است و باید جسارت بیشتری در تبدیل آثار مکتوب به فیلم نشان داد.
شعیبی ابراز امیدواری کرد که این همایش بتواند زمینهساز آثار اقتباسی قویتر در سینمای کوتاه شود.
معرفی برگزیدگان نهایی
در پایان مراسم، لوح تقدیر به برگزیدگان اهدا شد:
- رتبه اول: مریم جلالی – «اقتباسهای ریزمقیاس در فیلم کوتاه تجربی»
- رتبه دوم: پیمان فلاحی – «واقعیت در قاب: فیلمهای کوتاه داستانی واقعیتمبنا»
- رتبه سوم: بهرام جلالیپور – «تطور فرانکنوینی از نسخه کوتاه تا بلند»
پیمان فلاحی لوح تقدیر خود را بهصورت همزمان در دفتر کرمانشاه دریافت کرد.
Tehran Short Film Studies Conference Concludes; Winners Announced and Focus on Adaptation Research Highlighted
According to Faranema, the 7th Tehran Short Film Studies Conference concluded on May 12 with simultaneous events in Tehran and Kermanshah. The ceremony brought together scholars, filmmakers and members of the scientific committee, emphasizing the importance of strengthening the connection between research and cinematic practice, especially in the field of adaptation.
Out of 118 submissions, 53 abstracts advanced to the second stage, and 16 papers were selected for publication. Six finalists presented their research during the conference.
Key speakers included Ramtin Shahbazi, Mehrzad Danesh, Maryam Jalali, Bahram Jalalipour and Behrouz Shoaibi, each addressing different dimensions of adaptation theory, intertextuality and the challenges of transforming literary works into short films.
The event concluded with the announcement of the top three papers and the presentation of honorary certificates.
